翻译硕士考研—百科词条积累

发表时间:2020/8/27 4:31:00

翻译硕士考研—百科词条积累


又到了春暖花开、万物复苏的时节了,小编不由想起了波提切利的《春》。

春光纵然无限好,莫要辜负学习的黄金期啊~



各位考翻译硕士的小伙伴们已经开始准备百科的复习了吧,关于外国文学词条的整理,小编相信大家肯定要熟悉一下数位意识流小家,如詹姆斯·乔伊斯、伍尔夫、普鲁斯特、福克纳等人。恰逢今日是女生节,那么小编来向大家重点介绍一下意识流小说家女性代表—弗吉尼亚·伍尔夫。在介绍伍尔夫之前,我们首先来看一下什么是意识流。


意识流是由美国机能主义心理学家先驱詹姆斯提出来的,用来表示意识的流动特性:个体的经验意识是一个统一的整体,但是意识的内容是不断变化的,从来不会静止不动。意识流文学是泛指注重描绘人物意识流动状态的文学作品。是在1918年梅·辛克莱评论英国陶罗赛·瑞恰生的小说《旅程》时引入文学界的。意识流文学是现代主义文学的重要分支,主要成就局限在小说领域,在戏剧、诗歌中也有表现。


伍尔夫是意识流文学的代表之一,是英国最伟大的小说家之一,同时也是文学批评家和文学理论家,被誉为二十世纪现代主义与女性主义的先锋。她的代表作包括《达洛维夫人》(Mrs. Dalloway)《到灯塔去》(To the Lighthouse)等。


除了意识流,伍尔夫的思想核心还包括女性主义。

她的A Room of One’ Own曾风靡一时。书中认为:女人要想写小说,必须有钱,再加一间自己的房间。独立女性应该有闲暇时间,有一笔由她自己支配的钱,和一个属于她自己的房间。所以,像伍尔夫说的那样,去挣钱,去旅游,去阅读,去思索世界的未来或过去,沉湎在书本中或在街头闲荡。


伍尔夫依靠创造力打造了“一间自己的房间”,依靠自己的经济状态和个人努力,无需遵循男性的价值规范,服从于自己的心灵,这也是新时代大多数女性的内心诉求。所以只有当人们生活在一个基本标准的经济状态下,拥有自己经济的独立,自由才能够得到保证。女性也应有属于自己的物质和精神空间,要经济独立、思想独立、人格独立,不被生存和舆论所驱使,实现真正意义上的“人”的个体价值。小编相信这也是广大女性朋友们的期待吧。

?P!S?!??
?Q

相关标签:
分享至:

18664972870

与我联系